Liebe Landsleute, Willkommen in „Herz zu Herz“ mit dem Premierminister Narendra Modi. Die heutige Episode beginnt mit den jungen Leuten der jungen Nation ihre Begeisterung, ihr Patriotismus und der Sinn für selbstlosen Dienst, der sie umgibt. Wie Sie wissen, jedes Jahr, Der vierte Sonntag im November wird als Tag des National Cadet Corps gefeiert. Im Allgemeinen erinnert sich unsere junge Generation am “Tag der Freundschaft”. Unbedingt. Aber es gibt viele Menschen, die, ebenfalls den NCC-Tag auch nicht vergessen. Ich möchte hier auch die Gelegenheit benutzen, einiger meiner Erinnerungen aufzufrischen Am beginn, anläßlich NCC-Tages wunsche alle NCC-cadets, Jetzigen sowie Ehemaligen, meine besten Wünsche zu übermitteln. Besonders weil ich auch einmal auch ein Cadet gewesen bin. Heute noch betrachte ich mich als ein kadett. Wir alle wissen, dass das indische National Cadet Corps is eine der grüßten uniformierte Organisationen der Welt ist. Diese Tri-Service-Organisation besteht aus der Armee, der Marine und der Luftwaffe. Es bedeutet, die Qualitäten von Führung, Patriotismus, selbstlosem Dienen, Disziplin, und harter Arbeit als integralen Bestandteil des Charakters zu fördern; eine aufregende Reise, auf der man sie diese Qalitäten ein Teil seiner Persona macht. Um mehr über diese Reise zu wissen, rufen wir ein paar junge Leute an, die sich im NCC einen Namen gemacht haben. Reden wir mit Ihnen:
PM: Kumpel, Wie geht’s Dir?
Tarannum Khan: Jai Hindi, Hon’ble Premierminister.
PM: Jai Hind
Tarannum Khan, Sir, hier ist Junior Unteroffizier Tarannum Khan.
PM:Tarannum, woher kommst Du?
Tarannum: Ich komme aus Delhi, Sir!
PM: Okay. Wie viele Jahre bist Du im NCC gewesen? Welche Erfahrungen hast Du dabei gemacht?
Tarannum Khan: Sir, Diese drei Jahre waren die besten meines Lebens –
PM: Schön, es zu hören!
Tarannum Khan: Sir, ich möchte die Erfahrungen die ich während während des Programs „Ein Indien – Bestes Indien gemacht habe,mit Ihnen teilen. Dieses Camp fand im August statt und hatte auch Kinder aus der nordöstlichen Region. Wir haben mit diesen Kindern 10 Tage verbracht. Wir haben etwas über ihre Lebensweise und ihren Lebensstil gelernt. Wir haben auch ihre Sprache ein bißchen gelernt. WIR haben viel über ihre Traditionen und Kultur gelerntrnt., z.B. „Vaizomi“ bedeutet „Halo“ und „wie geht’s“. In ähnlicher Weise haben sie uns während unserer Kulturnacht ihren Tanz beigebracht. Es heißt „Tehra“. Und sie habe mir auch beigebracht wie man ihre Kleidung „mekhla“ anzieht. Glauben Sie mir, Unser Delhi-Gruppe war gut aussehend, auch usere Freunde aus Nagaland. Wir haben sie auch Delhi und dessen Monumente gezeigt; wir zeigten ihnen National War Memrial und auch India Gate. Da haben wir mit ihnen Delhis Schnellimbisse wie chaat and Bhelpuri gegessen; sie haben sie aber zu scharf gefunden. Sie erzählten uns, dass sie im allgemeinen eine Suppe mit einigen gekocten Gemüsen essen. Unsere Schnellimbisse sind ihnen nicht sehr gefallen. aber ansonsten haben wir viele bilder mit ihnen angeklickt und viele erfahrungen geteilt
PM: Bist Du immer noch in Kontakt mit ihnen?
Tarannum Khan: yes sir, Wir sind immer noch im Kontakt.
PM: Gibt es irgendeinen anderen Cadet bei Dir?
Hari G.V.: Jai Hindi, Sir
PM: Jai Hindi
Hari G.V.; Hier ist leitender Unteroffizier Sri Hari G.V. Ich bin aus Bengaluru, Kasnataka.
PM: Und wo studierst Du?
Hari G.V.: Krist Jayanti College, Bengaluru, Sir.
PM; okay, in Bengaluru?
Hari: Yes Sir.
PM: So, erzähl weiter! Ich bin gestern vom Jugendaustauschprogramm in Singapur zurückgekehrt
PM: Das ist ja großartig.
Hari G.V.: Yes sir.
PM: : Erzähl mal über Deine Erfaherungen in Singapore!
Hari G.V. Kadets aus 6 Ländern waren da, aus England, USA, Singapore, Brunei, Hong Kong und Nepal. Dort haben wir Kämpfen und internationale Militärübungen gelernt. Unser Auftritt dort war einzigartig. Dort haben wir Wassersport und Abenteueraktivitäten gelernt. Sir, die indische Mannschaft hat dort Wassorpolo Turnier gewonnen. Und im kulturellen Bereich wurden wir als Allrounder eingestuft. Sie bewunderten unser Drill- und Befehlswort, Sir.
PM: Wie groß war Eure Gruppe?
Hari G.V.; Wir waren 20 Cadets. 10 Jungen und 10 Mädchen.
PM: Okay, Wart Ihr aus verschiedenen Bundesländern?
Hari G.V.: Yes Sir.
PM: Deine Freunde müssten darauf gespannt sein, über Deine Erfahrungen zu wissen. Gibt es noch jemanden bei Dir?
Vinole Kiso: Jai Hind, Sir!
PM: Jai Hind.
Vinole Kiso: Hier ist Leitender Unteroffiuzier Vinole Kiso. Ich komme aus der nordöstlichen Region Nagaland, Sir.
PM: Erzähl etwas über Deine Erlebnisse!
Vinole Kiso: Sir, Ich bin in B.A. (Geschichte) am St. Joseph College, Jakhama (Autonom). Ich bin im Jahr 2017 zu NCC gekommen, es war die größte und beste Entscheidung meines Lebens, Sir.
PM: Mit NCC, wohin konnten Ihr alle reisen?
Vinole Kiso: NCC hat mir viel beigebracht und mir viele Möglichkeiten geboten
Ein Erlebnis möchte ich Ihnen gerne erzählen. In diesem Jahr im Juni war ich in einem Camp. Es war das kombinierte jährliche Trainingscamp Sezolie College in Kohima.400 Cadits waren dabei.
PM: So, alle Deiner Freunde in Nagaland müssten darauf gespannt sein zu wissen, welche Orte in Indien Du besuchst hast, was alles Du gesehen hast! Hast Du alle Deine Erlebnisse mit ihnen geteilt?
Vinole Kisu: Yes Sir.
PM: Ist da noch jemand mit Dir?
Akhil: Jai Hind, Sir, Hier ist Junior Unteroffizier Akhil.
PM: Na Akhil, erzähl was!
Akhil: Ich komme aus Haryana. Haryana, Sir.
PM: OK.
Akhil : Ich studiere Physik mit Ehrungen vom Dyal Singh College, Delhi University.
PM: Sehr gut!
Akhil: Sir, Das Beste, was ich an NCC mag, ist Disziplin.
PM: Großartig!
Akhil: Es hat mich zu einem verantwortungsbewussteren Bürger gemacht, Sir. Ich mag den Drill und die Uniform der Cadets.
PM: Wie viele Camps hast Du besuchen können? Welche Orte würdest Du besuchen können?
Akhil: Ich habe 3 Camps durchgemacht. Kürzlich war ich Teil eier Befestigung an die indische Militärakademie Dehradun.
PM: Wie lange hat es gedauert?
Akhil: es war ein 13-tägiges Camp.
PM: Gut.
Akhil: Sir, dort habe ich aus nächster Nähe miterlebt, wie Offiziere in die indische Armee aufgenommen werden… und danach ist mein Entschluss, Offizier in der indischen Armee zu werden, fester geworden.
PM: Großartig!
Akhil: Und Sir, ich habe auch an der Parade des Tages der Republik teilgenommen! Ich und meine Familie sind sehr stolz darauf.
PM: Bravo!
Vinole: Meine Mutter fühlte sich viel glücklicher als ich. Als wir um zwei Uhr morgens aufstanden, um auf Rajpath zu üben, war unsere Begeisterung sehenswert. Auch die Leute aus den restlichen Grubben haben uns sehr ermutigt. Wahrend wir am Janpath marschierten haben wir Gänsehaut bekommen!
PM: Gut, ich habe die Gelegenheit gehabt, mit Euch allen zu reden, und das auch am Ncc-Tag. Es ist mir eine Freude, denn ich hatte auch das Glück, als Kind NCC-Kadett in meiner Dorfschule zu sein, so weiß ich, dass diese Disziplin, diese Uniform, das Zuvesichtsniveau erhöht, all diese Dinge durfte ich als NCC-Kadett in meiner Kindheit erleben.
Vinole: Herr Premierminister, darf ich Ihnen eine Frage stellen?
PM: Sicher, frag mal!
Vinole: Dass Sie auch ein NCC-Kadet waren!
PM: Wer? Ist das Vinole am Telefon?
Vinole: Yes Sir, yes Sir.
PM: Ja Vinole, erzähl weiter!
Vinole: Wurden Sie je besraft?
PM (lachend) Das heißt, daß Ihr auch bestraft werdet?
Vin0le: Yes Sir.
PM: Nein! Ist nie passiert, weil ich auf eine Weise diszipliniert war! Aber ja, einmal war ein Mißverständnis war aufgekommen. Wir waren in einem Camp, und ich bin auf einenBaum geklettert. Auf den ersten Blick sah es so aus, als hätte ich gegen eine Regel verstoßen, aber dann jeder merkte, dass ein Vogel in einer Drachenschnur gesteckt war, d.h. das ich den Baum geklettert hatte, um den Vogel zu retten. Es schien also zunächst, als Es schien also zunächst, Es würde eine Disziplinarmaßnahme gegen mich eingeleitet. Später hat man mich sehr gelobt. Somit erlebte ich auf diese Weise eine andere Art von Erfahrung.
Tarannum Khan: Sir, es war toll, das von Ihnen zu hören.
PM: Danke sehr.
Tarannum Khan: Hier ist wieder Tarannum am Apparat.
PM: Ja Tarannum, komm…
Tarannum Khan, Wenn Sie erlauben, möchte ich auch Ihnen eine Frage stellen.
PM: Ja,
Tarannum Khan: Sir, In Ihrer Nachricht haben Sie uns gesagt, dass jeder Inder in 3 Jahren 10-15 Orte besuchen solle.Würden Sie uns sagen, welche Orte wir besuchen sollen? Und welcher war der Ort, an dem Siesich gut gefühlt haben, eher am besten?
PM: Nun, ich hatte schon immer eine gewisse Vorliebe für den Himalayas.
Tarannum Khan: Ja…
PM: Selbst dann würde ich meine Landsleute auffordern, wenn sie Natur lieben…
Tarranum Khan: Ja…
PM: Dichte Wälder, Wasserfälle, wenn Sie eine einzigartige Landschaft sehen wollen, dann rate ich jedem, den Nordosten zu besuchen.
Tarannum Khan: Yes Sir.
PM: Ich sage dies immer und hoffe deshalb, dass der Tourismus im Nordosten gut florieren wird; Die Wirtschaft wird auch sehr davon profitieren und der Traum von “einem Indien-Besten Indien” wird auch dort ein Plus bekommen.
Tarannum KHAN: Yes Sir.
pm: Aber in Indien gibt es viele Orte, die einnen besuch lohnen, sind studienwert und inspierierend.
Hari: Ich bin Shri Hari am apparat.
PM: Ja, Hari. bitte rede weiter!
Hari G.V. Ich möchte wissen, wenn Sie nicht ein politiker gewesen wären, was wären sie geworden?
PM: nun, das ist eine sehr schwierige frage.
Hari: G.V.: Jedes Kind durchläuft mehrere Lebensphasen. manchmal will man das werden, manchmal will man das werden, aber es ist wahr, dass ich nie den Wunsch hatte, mich auf die Politik einzulassen, noch jemals darüber nachgedacht habe, aber jetzt, wo ich hier angekommen bin, denke ich immer wieder, dass ich von ganzem Herzen für das Wohlergehen des Landes arbeiten kann, und der bloße Gedanke, “wo ich gewesen wäre, wenn ich nicht hier gewesen wäre”, sollte niemals in meine Gedanken eingehen. Jetzt, wo immer ich bin, sollte ich das Leben in vollen Zügen genießen und von ganzem Herzen ununterbrochen für mein Land arbeiten, ohne mir Sorgen zu machen, ob es Tag oder Nacht ist. Ich habe mich jetzt nur für diesen Zweck entschieden.
Akhil: Herr premier…
PM: yes…
Akhil: Wenn sie den ganzen Tag so beschätfigt sind, dann, wundere ich mich, ob Sie überhaupt zeit bekomen, fernzusehen, filme zu schauen oder bücher zu lesen.
PM: da es keine zeitgebundene Aktivität ist, habe ich immmer Bücher grn gelesen. Filme und fernsehen haben mich nie interessiert, noch sehe ich viel frn. früher habe ich aus neugier Discovery Channel angesehen. Bücher, wie gesagt, habe ich immer gelesen. Aber in diesen Tagen bin ich nicht in der Lage zu lesen und wegen Googles lese ich böcher nur selten, denn wenn man eine Referenz suchen will, dann findet man Sie sofort weil man immer eine verknüpfung finden kann. so wie jeder von uns haben auch einige meiner gewohnheiten sich geändert. Okay, liebe Freunde, es war schön mit Euch zu reden, und durch dich wünsche ich allen ncc kadetten alles gute. vielen vielen dank, freunde, danke!
ein kadet: vielen vielen dank, sir, danke!
PM: danke, danke!
alle ncc cadets: jai hind
PM: jai hind
alle ncc cadets: jai hind, sir!
PM: jai hind, jai hind!
Liebe landsleute, Wir sollen niemals vergessen, dass der Tag der Flagge der Streitkräfte am 7. Dezember gefeiert wird. Dies ist der Tag, an dem wir unseren tapferen Soldaten für ihren Mut und ihre Opfer unsere Hommage erweisen; Dies ist der Tag, an dem wir unseren tapferen Soldaten für ihren Mut und ihre Opfer unsere Hommage erweisen. bloss ein Gefühl des Respekts reicht nicht aus. Teilnahme ist auch notwendig und jeder Bürger soll an diesem Tag die Flagge unserer Streitkräfte tragen; und auch seinen beitrag leisten. Kommt, drücken wir bei dieser Gelegenheit unseren Dank für den unbezwingbaren Mut und den Gefühl der Dekdikation unserer Streitkräfte, und uns an die tapferen Soldaten erinnern.
Liebe landsleute, Inzwischen müssten Sie mit der fit-indien-bewegug vertraut gewesen sein. Das Central Board of Secondary Education hat eine lobenswerte Initiative ergriffen, um das Konzept der “Fit India Week” einzuführen. Unsere schulen können jederzeit im dezember “fit india week” feiern. Es gibt viele Arten von Veranstaltungen, die im Hinblick auf den Fitnessaspekt organisiert werden. Dazu gehören Quiz, Aufsätze, Artikel, Malen, traditionelle und lokale Sportarten, Yogasana, Tanz- Sport- und Spielwettbewerbe. studenten sowie deren lehrer und eltern können auch dabei teilnehmen. abert nicht vergessen – „ fit india“ bedeutet nicht nur den Lust zu trainieren oder Fitnesspläne auf Papier zu erstellen oder sich Fitnes-Apps auf dem Laptop oder Computer oder auf einem Mobiltelefon anzuschauen. überhaupt nicht. man muß es ausschwitzen. Die rnährungsgewohnheiten müssen sich ändern. Die Gewohnheit, die Fokusaktivität zu maximieren, soll eingeschärft werden.
Ich appelliere an die Schulbehörden und die Managements aller Bundesstaaten des Landes, im Dezember in jeder Schule eine “Fit-India-Week” zu zelebrieren. Dies wird die Gewohnheit der Fitness in unseren Alltag einprägen. Ich appelire, dass alle Schulen sich In „Fit India – Bewegungs Einstufungssystem“ einschreiben lassen, damit “Fit India zu einer Massenbewegung wird, die unserem Temperament innewohnt, und ein Teil unser Bewusstsein werden, damit wir erreichen, wonach wir streben müssen.
Liebe Landsleute, unser Land ist so groß, so vielfältig, so uralt … dass so viele Dinge fallen uns nicht auf … und das ist ja begreiflich. Aber ich möchte etwas mit Euch teilen. Vor ein paar Tagen bemerkte Ich zufällig einen Kommentar in meinem Regierungsportal. Herr Ramesh Sharma von Bhopal hatte diesen Kommentar geschickt. Er shreibt: man feiert ein Fest an dem Fluß Brahamputra. Es wird „Brahmputra Pushkar“ genannt. Dieses Festival fand zwischen dem 4. und 16. November statt, und die Leute waren aus allen Teilen des Landes gekommen, um an diesem “Brahmaputra Pushkar” teilzunehmen. Seid auch Ihr nicht überrascht, dies zu hören? Ja? Hier liegt der Kern der Sache.Es ist so ein bedeutsames Fest, Und unsere Vorfahren haben es so gestaltet, dass Ihr, wenn Ihr alle Details kennt, noch mehr überrascht sein werden. Inwieweit dies hätte an die Öffetlichkeit gebracht werden sollen, inwieweit diese Information in allen Teilen des Landes hätte verbreitet werden sollen, ist leider nicht geschehen. Dieses Ereignis bedeutet in gewisser Weise das Konzept unseres Landes. eine Botschaft dass wir alle EIN sind. es erfüllt uns mit diesem Gefühl, es gibt uns Antrieb.
Zunächst müssen wir Herr Sharma dafür danken, dass er durch „Mann ki Baat“ seine Gedanken mit ganzem Land geteilt hat. Sie haben sich auch darüber gequält, dass ein so wichtiges Ereignis nicht ausreichend an die Öffentlichkeit gebracht und nicht so oft diskutiert wird, wie es sein sollte. Ich kann mich in Sie einfühlen. Nur wenige Leute in unserem
Nicht viele Menschen im Land wissen davon.Wenn irgendjemand es dem Spitznamen “International River Festival” gegeben hätte oder eine andere hochkarätige Umgangssprache als Referenz verwendet hätte, hätte es möglicherweise eine Diskussion über dieses Thema im Land gegeben.
.
Liebe Landsleute, Pushkaram, Pushkaraalu, Pushkaraha – haben Sie je über diese Begriffe gehört? Wissen Sie, wo sie sind? Ich werde es Ihnen erzählen. Diese sind verschiedene Namen, mit denen Festivals an 12 verschiedenen Flüssen im ganzen Land organisiert werden. Ein Fluß jedes Jahr…was bedeutet, dass es nach 12 Jahren auf diesem bestimmten Fluss wiederkehren wird… und dieses Festival findet jedes Jahr nacheinander in 12 verschiedenen Flüssen im ganzen Land statt… und es dauert 12 lange Tage. Wie Kumbh-Festival, so was ermutigt auch das Konzept unserer nationalen Einheit. Und wiedergibt die Philosophie eines vereinten Indien – unser bestes Indien. und dieses Festival findet jedes Jahr nacheinander in 12 verschiedenen Flüssen im ganzen Land statt. Pushkaram ist ein Fest, in der sich die Größe des Flusses, die Herrlichkeit des Flusses, die Bedeutung des Flusses sich in unseren Leben wiederspiegelt… all dies wird durch die Natur hervorgebracht.
Unsere Vorfahren legten großen Wert auf Natur, Umwelt, Wasser, Land und Wälder
Sie erkannten Sie erkannten die Bedeutung von Flüssen und versuchten, eine positive Einstellung gegenüber Flüssen in der Gesellschaft zu entwickeln. Sie bemühten sich konsequent, den Fluss mit dem kulturellen Strom, dem Strom der Tradition und mit der Gesellschaft zu verbinden. Und das Interessante daran ist, dass Sie haben nicht nur die Gesellschaft näher an die Flüsse gebracht, sondern auch die Menschen näher an einander gebracht. Im letzten Jahr hat das Pushkaram am Fluß Taamirababarani in Tamilnadu stattgefunden, in diesem Jahr am Brahamputra. Nächsrtes Jahr wird es in Telangana, Andhra Pradesh und Karnataka am Tujgabhadra stattfinden.
In gewisser Weise können Sie zu allen 12 Orten reisen, auch als Teil einer Touristenrunde.
Hier möchte ich die Herzlichkeit und Gastfreundschaft der Menschen in Assam zu schätzen wissen, die als wunderbare Gastgeber für Pilger aus dem ganzen Land auftraten. Auch auf Sauberkeit haben die Veranstalter großen Wert gelegt. Sie sorgten für plastikfreie Zonen. Auch auf Sauberkeit haben die Veranstalter großen Wert gelegt. Ich hoffe, dass dieses uralte Festival, das dazu beigetragen hat, eine positive Einstellung gegenüber den Flüssen zu entwickeln, unsere zukünftigen Generationen auch weiterhin näher an den Fluss bringen wird –Natur, Umgebung, wasser – das alles soll ein Teilte nicht nur ein Teil von unserem Tourismus sein – ssondern auch ein Teil unseres Lebens sein.
Liebe Landsleute, Junge Shweta hat von Madhya Pradesh in Namo App geschrieben: Sir, ich bin in 9. Klasse und nach einem Jahr soll ich Board-Prüfung ablegen. Aber ich höre regelmäßig Ihren Gesprächen mit Studenten und Prüfungskämpfern zu, Der Grund, warum ich Ihnen schreibe, ist, dass Sie uns den geplanten Termin für Ihre nächste Prüfungsinteraktion noch nicht mitgeteilt haben. Wenn möglich, dann bitte im Januar.
Liebe Freunde, das ist etwas, das „Mann ki Baat“ interessant für mich macht. Die Liebe und das Anspruchsgefühl, mit denen Sie, meine jungen Freunde, sich bei mir beschweren, mich anweisen oder mir Vorschläge machen – so was freut mich sehr. Liebe Shweta, Sie haben dieses Problem zu einem geeigneten Zeitpunkt angesprochen. Prüfungen stehen vor der Tür, daher müssen wir wie jedes Jahr die Prüfungen besprechen. Und Du hast Recht, dass dieses Programm etwas früher geplant werden muss.
Nach der letzten Prüfungsinteraktion haben viele Personen, um die Wirksamkeit zu verbessern, viele Vorschläge gemacht. Einige haben sich sogar darüber beschwert, dass es zu kurz vor dem Prüfungstermin sbgehalten wurden. und shweta hat recht, dass ich es im monat januar plannen soll. Das Ministerium für Personalentwicklung und mein Gov-Team arbeiten gemeinsam daran. Es würde mein Bestreben, die Klausurdiskussion Anfang oder Mitte Januar abzuhalten. Studentische Freunde im ganzen Land haben zwei Möglichkeiten. Erstens: Sie können durch ihre jeweiligen Schulen ein Teil davon werden. Alternativ: Sie können Teil des Programms werden, das hier in Delhi abgehalten wird. Studenten, die an einer Veranstaltung in Delhi teilnehmen, werden über das MyGov-Portal ausgewählt. wir müssen die angst vor prüfungen kollektiv eliminieren. Ihre Eltern sollten stressfrei sein, Lehrer sollten getrost sein. Wir haben stets darum gestrebt, dieses Ziel zu erreichen – durch „mann ki baat“ Programm, durch „Diskussionen über Prüfungen“ oder durch Prüfungskrieger-Bücher, Studenten, Eltern und Lehrer aus dem ganzen Land haben diese Mission vorangebracht , und ich bin Ihnen sehr verbunden. Wir werden alle das bevorstehende Programm zu Prüfungsgesprächen gemeinsam feiern – ich lade Euch herzlich ein.
Liebe Freunde, in der letzten ausgabe von „man ki baat“ hatten wir das Allahabad high court urteil 2010 zur ayodhya-frage besprochen, und ich hatte darauf hingewiesen, wie wir damals Frieden und Harmonie aufrechterhalten hatten. Ob diesmal vor dem urteil oder nach dem urteil, als das Oberste Gericht am 9. november sein urteil verkündete, haben 13,5 millionen inder erneut bewiesen, dass für sie das nationale Interesse das höchste ist. Die Werte Frieden, Einheit und Wohlwollen sind in unserem Land von größter Bedeutung. Wenn das Urteil über den Ram-Tempel ausgesprochen wird, wurde es vom ganzen Land mit offenen Armen akzeptiert. Heute möchte ich mich mit dem Programm “Mann ki Baat” bei meinen Landsleuten bedanken Ihnen gilt mein besonderer Dank für die von ihnen bewiesene Zurückhaltung, Reife und Geduld. Einerseits ist ein langwieriger Rechtsstreit endgültig zu Ende gekommen, andererseits hat der Respekt vor der Justiz im Land zugenommen. Im wahrsten Sinne hat sich dieses Urteil auch als ein Meilenstein für die Justiz in unserem Land erwiesen. Nach diesem historischen Urteil des Obersten Gerichtshofs ist das Land einen neuen Weg gegangen, mit einer neuen Entschlossenheit, voller neuer Hoffnungen und Bestrebungen. Es ist meine Hoffnung und mein Wunsch, dass ein neues Indien dieses Gefühl geistig aufnimmt und im Sinn des Friedens, der Einheit und des guten Willens voranschreitet. es ist der Wunsch eines jeden von uns.
Liebe Landsleute, Unsere Zivilisation, Kultur und Sprachen bringen der ganzen Welt die Botschaft der Einheit in Vielfalt bei. 130 Crore Inder gehören einem Land, über das gesagt wird: “ Der Geschmack des Wassers ändert sich nach einigen Kilometern, der Dialekt ändert sich alle paar Meilen, underte von Sprachen haben in unserem Land seit Jahrhunderten geblüht und gediehen.“ Gleichzeitig sind wir besorgt über das mögliche Aussterben dieser Sprachen und Mundarten. Neulich habe ich eine Geschichte (in Uttaraakhand) gelesen. Ich habe sie mit einem Gefühl von Zufriedenheit gelesen. Nachdem ich diese Geschichte gelesen hatte, erfuhr ich, wie sich die Leute für die Förderung ihrer Sprachen einsetzen. auf innotavie Arten. Ich war von dieser Geschichte von Dhaarchulaa angezogen, da auch ich dort ,während meiner Reisen, ein paar Tage verbracht habe. Es hat Nepal auf der einen Seite und Kali Ganga auf der anderen Seite – so ist es natürlich, dass meine Aufmerksamkeit auf diese Geschichte von Dhaarchulaa gezogen wurde. Es gibt viele Menschen aus der Rung-Gemeinde, die in Dharchula, Pithoragarh leben. sie sprechen in Rnglo-sprache miteinander und sind ziemlich traurig darüber, dass die zahl der menschen, die diese sprache sprechen, rapide abnimmt. und dann, eines schönen Tages, kamen sie zusammen und beschlossen, ihre Sprache zu retten. und in kürzester Zeit schlossen sich Menschen aus der Rang-Gemeinde zusammen, Sie werden erstaunt sein zu wissen, dass es in Himachal Pradesh nur eine Handvoll Menschen in dieser Gemeinde gibt, deren Zahl ungefähr auf zehntausend geschätzt wird. Aber um die Ranglo-Sprache zu retten, tragen alle etwas bei. Sei es 84-jähriger älterer Mann, Diwan Singh, oder ein 22-jähriges Mädchen, Vaishali Dabryaal, sei es ein Professor oder ein Händler, jeder hat auf jede erdenkliche Weise dazu beigetragen. In dieser Mission wurde von sozialen Medien viel Gebrauch gemacht und es wurden viele WhatApps-Gruppen gegründet. Hunderte von Menschen waren durch diese Gruppen mit dieser Mission verbunden. Diese Sprache hat keine Schrift. Sie wird nur gesprochen. Also haben die Leute angefangen, Geschichten, Gedichte und Lieder zu posten, und die Sprache (Fehler) der anderen zu korrigieren. So wurde WhatsApp in gewisser Weise zu einer Art Klassenzimmer, in dem jeder gleichzeitig Schüler und Lehrer war. Bei all diesen Aktivitäten wird versucht, die Ranglo-Sprache zu bewahren. Es werden verschiedene Arten von Programmen organisiert, Zeitschriften herausgegeben und auch soziale Einrichtungen unterstützen diese Bemühungen.
Liebe Freunde, Ein weiterer wichtiger Anlaß ist, dass die Vereinten Nationen 2019 zum “internationalen Jahr der indigenen Sprachen” erklärt haben. Das bedeutet, dass Anstrengungen unternommen werden, um die Sprachen zu erhalten, die vom Aussterben bedroht sind. Vor 150 Jahren hatte der Vater des modernen Hindi Bhartendu Harishchandra auch so etwas gesagt:
„Der Fortschritt der eigenen Sprache ist die Quelle des gesamten Fortschritts
jeder Fortschritt ist bedeutungslos, wenn die Muttersprache vernachlässigt wird “
Es bedeutet, kein Fortschritt ist ohne die Kentnisse eigener Sprache.
Daher ist diese Initiative der Rang-Gemeinschaft sicherlich ein Beispiel, die der Welt den Weg zum Fortschritt aufzeigt. Wenn auch Sie sich von dieser Geschichte inspirieren lassen, beginnen Sie ab heute, Ihre Sprache oder Ihren Dialekt zu verwenden, und inspirieren Sie die Gesellschaft und Ihre Familie, dies zu tun.
Gegen Ende des 19. Jahrhunderts hatte der große Dichter Subramanya Bharti daselbe gesagt, und er hatte es auf Tamilisch gesagt – vor 150 Jahren hatte er gesagt: Mutter Indiens hat 30 Millionen Gesichter, aber nur einen Körper. Sie spricht 18 Sprachen, aber denkt nur in einer Sprache.
Liebe Landsleute, Es gibt Zeiten, Zeiten, in denen banale Dinge im Leben uns mit einer großartigen Botschaft bereichern. Erst neulich habe ich in den Medien eine Geschichte über Taucher gelesen. Das ist eine Geschichte, die für jeden Inder inspirierend sein kann. Eines Tages wurden diese Taucher, die in Vishakhapattnam trainierten, auf ihrem Rückweg vom Meer am Mangamaripetta-Strand durch Plastikflaschen und ouuches behindert. Als sie den Müll räumten, fanden sie, dass die Sache ernst war. Sie waren entsetzt über die Art und Weise, wie unser Meer mit Müll übersät ist. In den letzten Tagen schwimmen schwimmen diese Taucher bis zu 100 mtr. weg von der Küste, tauchen tief ein und entfernen den herumliegenden Müll. Und man hat mir erzählt, dass in 13 Tagen, d.h. in zwei Wochen haben sie über 400 kg Plastikmüll vom Meer entfernt. Dieser kleine Anfang der Taucher verwandelt sich in eine große Mission. Sie werden jetzt von Einheimischen geholfen. Sie werden jetzt auch von Den lokalen Fischern mit allen Mitteln geholfen.
Indem wir darüber nachdenken und uns von diesen Tauchern inspirieren lassen, kann das “plastikfreie” Indien ein neues Beispiel für die ganze Welt werden, wenn auch wir uns verpflichten, unsere Umgebung von Plastikmüll zu befreien.
Liebe Landsleute, Der 26. Oktober ist erst in zwei Tagen. dieser Tag ist für das ganze Land etwas Besonderes. Dies ist besonders wichtig für unser Land, da wir diesen Tag als Tag der Verfassung feiern. Dieses Jahr ist uns umso spezieller, weil in diesem Jahr unsere Republik deren 70. Jahr betritt. Dieser Anlass wird das ganze Jahr über von einem speziellen Programm geprägt sein. Lassen wir uns allen Mitgliedern der verfassunggebenden Versammlung unseren Respekt und Dank aussprechen. Unsere Verfassung schützt die Rechte und die Würde jedes Bürgers, was dank der Weitsicht der Architekten unserer Verfassung gewährleistet worden ist.
Ich bete, dass der “Tag der Verfassung” unsere Verpflichtung bekräftigt, die verfassungsmäßigen Ideale und Werte aufrechtzuerhalten, unyyyyyyyyyyyyypd so zum Aufbau der Nation beizutragen.
Liebe Landleute, Der Winter steht vor der Tür. wir spüren das Rosa der Jahreszeit überall um uns herum, Teile des Himalaya haben begonnen, Schneeblätter zu ziehen, aber dies ist auch die Jahreszeit der “Fit India-Bewegung”. Sie, Ihre Familie, Ihre Freunde, Ihre Lebensgefährten müssen. die Gelegenheit nicht verpassen Nutzen Sie das Wetter zu Ihrem Vorteil, um “Fit India-Bewegung” voranzutreiben